2 comentários

  1. Beato,

    na verdade, o episódio foi traduzido do inglês. Então provavelmente o grupo de tradução e legenda que fez isso antes de nós, o WITHS2, cometeu o erro e nós, consequentemente, cometemos também ^.^’

  2. So uma coisa… Quando ela fala “Kuon” (episódio 3) ela esta se referindo a uma pessoa. ;x Não deveria ter sido traduzido aauhauihauihah

Os comentários estão fechados.