Atualizações no weibo (22/12/16) e twitter (27 e 29/12/16, 17 e 19/01/17)
이제는 떡볶이를 먹다 먹다 직접 해보기로 하였다.. 하다보니 라볶이가 좋을거같아서 급 변경 .. 맛남!!!! 하지만 떡에 양념 맛이 잘 안 스며듬.. 다음엔 얇은 떡으로 고추장을 한 큰 술 더 넣으면 맛 있겠다. 오늘도 살이 뒤룩뒤룩 찌겠군 하하하하 pic.twitter.com/x1caAKwNSa
— ChoKyuHyun (@GaemGyu) December 27, 2016
Tradução: Agora eu não apenos como Toppoki, eu também cozinho… Enquanto eu cozinhava, pensei que poderia ser muito melhor se eu misturasse no lámem, então fiz essa pequena mudança…delicioso!!!! Mas o toppoki saiu um pouco sem sal… Na próxima vez eu devo usar um toppoki mais fino e adicionar uma colher de pimenta em pó, vai ficar muito mas gostoso. Estou indo ficar gordinho de novo hahahahaha
— ChoKyuHyun (@GaemGyu) December 29, 2016
Tradução: #Kyuhyun_Eu_Amo_Você #Eu_Amo_Você_Também
日本に来て3日間おいしい物も食べてリハーサルも一緒懸命に頑張りました。明日からはギュのセカンドツアーの初日です。ELFタン 会いたいです。 pic.twitter.com/SgIbCaWJQS
— ChoKyuHyun (@GaemGyu) January 17, 2017
Tradução: Como comidas deliciosas no Japão nos últimos 3 dias, trabalhando duro nos ensaios também. Amanhã é o início da 2ª turnê do Kyu! ELF eu quero ver vocês!
ぼくの コンサートに ぼくの 愛 イケメン ミンホが 来ました! ええじゃないか😍 pic.twitter.com/LFNuT5W9zM
— ChoKyuHyun (@GaemGyu) January 19, 2017
Tradução: Meu bonito e amado Minho veio até o meu show!
Tradução: De repente logando no Kyu-bo (weibo do Kyu)^^ O mar de Xiamen! Você sentiu a minha falta?